|
Work and Travel – это еще и прекрасная возможность учить английский язык. Но надо помнить, что в США существует свой вариант, а точнее, варианты английского языка. Они создавались на протяжении нескольких столетий, основной вклад в формирование американского английского вносили иммигранты со всего света, которые приезжали и сейчас продолжают приезжать в США. Именно их влияние сделало американский английский отличным от британского. Эти два варианта английского языка отличаются мелодикой, использованием разных речевых конструкций и сокращений, слова могут отличаться написанием, а иногда для обозначения одних и тех же понятий и вещей американцы и британцы используют разные слова. Кроме того, участники Work and Travel должны быть готовы, что американский английский может по-разному звучать у жителей разных штатов, разных национальностей, у иммигрантов на него накладывается иностранный акцент. Поэтому зачастую человеку, который знает английский в его классическом варианте, бывает сложно понять американца. И наоборот, американцу может быть сложно понять то, что ему пытаетесь сказать вы, используя британский английский. Заметим, что в то же время большинство американцев очень терпимо относятся к небольшим оплошностям в речи. Скорее наоборот, они будут утверждать, что вы прекрасно говорите по-английски, даже если это не совсем так. А теперь немного грамматики и орфографии, чтобы немного подготовиться к Work and Travel. Многие слова по-разному пишутся в Америке и Англии: Британский английский | Американский английский | -our honour labour colour splendour | -or honor labor color splendor | -re centre theatre litre fibre metre | -er center theater liter fiber meter | -ce defence licence practice offence | -se defense license practise offense | -s- organisation analyse | -z- organization analyze | -me, -ue programme catalogue monologue dialogue | - program catalog monolog dialog | -ll- travelled cancelling dialled | -l- traveled canceling dialed |
Но иногда даже одни и те же вещи англичане и американцы называют по-разному. Поэтому расширяем свой словарный запас: Британский английский | Американский английский | flat lawyer luggage milliard cab company city/town centre chemist's lift autumn petrol motorway cross-roads living room coach post cinema trousers sleeper railway shop-assistant time-table football underground booking office to be sick advocate lorry | apartment attorney baggage billion taxi corporation downtown drugstore elevator fall gas highway intersection drawing room long-distance bus mail movies pants Pullman railroad saleman, clerk schedule soccer subway ticket office to be ill trial lawyer truck |
Также вам будут интересны следующие разделы о программе Work and Travel: Важные адреса и телефоны Жизнь в США. По магазинам Ваше путешествие по США
|
|